top of page
Foto do escritorBruno Barcellos

Como dizer "exagerar" em inglês.

Atualizado: 31 de ago. de 2021


Exaggerate


A: Steve said his cat is so big that it looks like a lion.

B: I think he's exaggerating.

A: Steve disse que o gato dele é tão grande que parece um leão.

B: Acho que ele está exagerando.



Make too much of (something)

A: Did you see the moment Sarah called the manager to complain about the quality of the food at the restaurant last night?

B: I saw it! That was ridiculous! She made too much of it!

A: Você viu o momento que a Sarah chamou o gerente pra reclamar da qualidade da comida do restaurante ontem à noite?

B: Eu vi! Foi ridículo! Ela exagerou!


Outras possíveis traduções: ela fez muito caso; ela fez muita questão



Go overboard


A: I spent $700 on this purse.

B: Well, I guess you went a bit overboard.

A: Eu gastei $700 nessa bolsa.

B: Bem, acho que você exagerou um pouco.


Outra tradução possível: "passou um pouco dos limites; se empolgou"



A: What?! They're inviting us to their wedding party? They've just met! Actually, how long have they been together? B: I don't know exactly. Three months, I suppose. They've gone overboard, for sure.

A: O quê? Eles estão nos convidando para a festa de casamento deles? Eles acabaram de se conhecer! Na verdade, há quanto tempo eles estão juntos?

B: Eu não sei exatamente. Três meses, eu suponho. Eles exageraram, com certeza.


Outra tradução possível: "eles se empolgaram"



Go to extremes


A: I'm sure my mom will go to extremes to make you feel at home.

B: Don't worry! I'll pretend I'm already part of the family.

A: Tenho certeza de que minha mãe vai exagerar/fazer de tudo para fazer você se sentir em casa.

B: Não se preocupe! Eu vou fingir que já faço parte da família.


Outra tradução possível: "minha mãe vai fazer de tudo"



Go too far


A: Did she yell at you and called you a jerk?

B: Yeah! She went too far this time.

A: Ela gritou com você e te chamou de idiota?

B: Sim! Ela exagerou desta vez. /


Outra tradução possível: "Ela foi longe demais."



Over the top


A: The promises the politician made were way over the top.

B: I agree. He was going overboard with that utopic speech.

A: As promessas que o político fez foram bem exageradas.

B: Eu concordo. Ele estava exagerando com aquele discurso utópico.



Take on too much

A: I have two part-time jobs and I'm also attending college.

B: I know you need the money, but you should consider quitting one of the jobs. You're taking on too much.

A: Tenho dois empregos de meio período e também estou frequentando a faculdade.

B: Eu sei que você precisa do dinheiro, mas deveria considerar a possibilidade de deixar um dos empregos. Você está exagerando.


Outras traduções possíveis: assumindo coisas demais; fazendo mais do que pode



Gaudy/garish


A: Did you see when the singer got onto the stage?

B: Of course, I did! Everyone did! He was dressed in a gaudy outfit.

A: Você viu quando o cantor entrou no palco?

B: Claro que vi! Todo mundo viu! Ele estava usando uma roupa bem exagerada.


Outra tradução possível: ele estava usando uma roupa chamativa/espalhafatosa!



Overreact

A: I told you the truth, but you started yelling at me. You overreacted!

B: I'm so sorry! Sometimes it's hard to hear the truth.

A: Eu te contei a verdade, mas você começou a gritar comigo. Você exagerou na reação! B: Eu sinto muito. Às vezes é difícil ouvir a verdade.


Outra tradução possível: Exagerou na reação; reagiu exageradamente.



Overdo


A: It's really important to do physical activities, but don't overdo them.

B: Don't worry. I'll do it every other day.

A: É muito importante praticar atividades físicas, mas não exagere.

B: Não se preocupe. Vou fazer isso um dia sim, um dia não.


Outra tradução possível: fazer (algo) excessivamente







99 visualizações0 comentário

Posts recentes

Ver tudo

Comments


bottom of page